Ramayana Translations

Nicholas Weeks

Bodhicitta
Messages
1,353
Reaction score
321
Points
83
Location
California
In 2021 Princeton Press did a complete one volume translation of the critical multi-year edition.
A less exact translation was done in 2010 by Menon, yet his telling of the story appeals to many.
Debroy also has a three volume version. HP Shastri has a good three volume one. Many more in English, any favored ones by anyone?
 
Last edited:
Adhyatma Ramayana is a more profound, philosophical and smaller version of the Ramayana. It begins by Muni Narada asking the Great Deva Brahmā about what can be done to help perverse humanity in this Kali Yuga:

9. On the advent of the terrible Kali age, men will be bereft of
meritorious deeds, Devoted to evil actions they will all shun truthful speech.
10. They will be addicted to speaking evil of others and will covet
other's wealth. Their hearts will be attached to other men’s wives and
they will be bent on doing injury to others.
11. They will look upon the body as their own self, of foolish understanding
they will be atheists and be possessed of the intelligence of the
brutes. They will cherish hatred towards fathers and mothers and will
worship their wives as gods and be slaves of lust.
12. Brahmanas will be addicted to avarice and will live by selling
the Vedas. They will only read such sciences as will bring them wealth
and will be conceited of their learning.
13. Leaving off the duties of their own order and usually devoted to
practising deceit upon others, Kshatriyas and Vaishyas will no longer
follow the dictates of religion.
14. In the same manner those who are Shudras will themselves
betake to the practices of Brahmanas. Women shall generally be void
of chastity; they shall be fearless and treat their husbands with contempt.
15. They will be cherishers of enmity towards their fathers-in-law
and other elders. Of this there is no doubt. How can beings possessed
of such lost understanding achieve happiness in the life to come.
16. With this thought my mind is being constantly troubled.
Through what easy means could these creatures achieve a high end in the
world to come.

Brahmā says that this most holy teaching is radiant with merit and blessings. To simply read, study, recite, sing, copy or share with others a few verses from the Adhyatma Ramayana is to lift dark karma from humanity and brighten the world. So much the better if done on a daily or regular basis.
 
The Adhyatma Ramayan may very well be the summit of Indian philosophy & spiritual life. The compiler & translator from the Sanskrit of this edition certainly thinks so. I will not protest against such veneration. In 2010 two hardback volumes came out with many notes, and Roman & Devanagari Sanskrit.

https://tulsidas-ram-books.weebly.com/uploads/2/1/7/4/21746472/adhyatma_ramayan.pdf

His Preface begins:

This Adhyatma Ramayan—which was narrated by the supreme Lord (Shiva) himself to Parvati—has 7 chapters (or Kands) and 64 cantos in all. It is a bestower of great auspiciousness and welfares. From beginning to end it has 4200 Slokas (verses) while hundreds of sublime precepts of the scriptures have been encapsulated in the discussions of different spiritual and philosophical aspects of metaphysics which are enshrined in this holy and divine book called Adhyatma Ramayan.
 
Last edited:
The Ram Gita begins on page 652 of above linked edition. Here is more from editor's Preface:

It is said that Adhyatma Ramayan was first narrated by lord Ram to Shiva (Baal Kand, canto 2, verse 4), then by Lord Shiva to Parvati (Baal Kand, canto 1, verse nos. 7, 16-17), subsequently by Lord Brahma to sage Narad (prologue/Mahatamya, verse nos. 16-17; 60) and the transcript of this latter conversation detailing verbatim the former (prologue, verse no. 28) was done by sage Veda Vyas, the legendary classifier of the Vedas and author of Upanishads, Purans, Mahabharat etc. in the ‘Uttar Kand of his Brahmand Puran’.
Being the product of such a prodigy of stupendous genius and matchless intellect who was also an enlightened soul, it is to be expected that Adhyatma Ramayan contains the essence of the highest of pristine philosophy, spiritualism and metaphysical concepts, well narrated in simple, lucid, vibrant and accessible language, and woven intricately in the main texture of the fabric consisting of the divine story of Sri Ram.
Adhyatma Ramayan is a unique blend of the worldly story of Sri Ram as the most truthful, upright, valiant, valorous, righteous, noble and wise son of king Dasrath of Ayodhya vis-a-vis his spiritual, divine, enlightened, sublime and holy form as the supreme Brahm himself. As the latter, he is praised, honoured, lauded, adored and worshipped by the Gods, sages, seers, saints and other exalted ones as having all the characteristic attributes (or, the lack of them, as it were) of supreme Brahm. The divine epic seamlessly blends the divine with the mundane, the metaphysics with the humdrum terrestrial existence, the concept of adoration, devotion and worship with high intellectual ponderings, contemplations and spiritual debates, and it thereby unifies the creature with its ultimate truthful form or nature as the supreme Brahm.

The reading of this tome lifts the reader from this mundane, humdrum existence into the higher realm of spiritualism marked by detachment, renunciation, self restraint, peace and tranquility of the mind and soul, the realisation that this world is an illusion and the fact that the supreme, unadultared reality and truth is quite different from what we generally know or understand it to be. It kindles wisdom, self realisation and enlightenment in the heart of the true seeker. It removes darkness of ignorance and stupidity, and lights the beacon of true knowledge, wisdom and enlightenment. It is not a simple, often re-told story of Sri Ram, but a torch-light or an eye opener, as it were, in to the wisdom of the higher world of spiritualism, devotion, self realisation and enlightenment. In this aspect, sage Veda Vyas did earlier what Tulsidas did later on.

If Adhyatma Ramayan kindles love and affection for the Lord, if it kindles a sense of self-realisation, wisdom and enlightenment in even one soul, my efforts would be deemed to be fruitful and rewarded. Because one candle lit can light more candles. I have no doubt that this beacon of spiritual light would shine day and night atop the lighthouse of truthful knowledge and devotion to guide the ships of our mundane, humdrum lives that is caught in the rough and tumble of the ferocious, merciless, buffeting ocean-like entrapping, artificial and delusionary world, in its journey towards self realisation, emancipation and ultimate salvation—a journey inwards rather than outwards; a journey that could wreck the whole ship had it not been for the beacon of this lighthouse called Adhyatma Ramayan containing the divine story Lord Ram, the Supreme Brahm! Amen!
 
In 2021 Princeton Press did a complete one volume translation of the critical multi-year edition.
A less exact translation was done in 2010 by Menon, yet his telling of the story appeals to many.
Debroy also has a three volume version. HP Shastri has a good three volume one. Many more in English, any favored ones by anyone?
I have the HP Shastri's version of Valmiki's version, which I read s long time ago. I also had a version of the Tulsidas Ramayana, which I gave away.
Thanks for the reminder of this wonderous epic.


ETA: Thanks for the link above. It's time for me to revisit.:)
 
Back
Top