[font=Arial, Geneva, Helvetica]
[/font]18:15 "The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from your midst, from your brethren. Him you shall hear,
Who do the Jews believe this refers to? Does this translate correctly? a Prophet like me from your midst? Is it referring to HaShem? am I spelling that correctly? If not I apologize.
[font=Arial, Geneva, Helvetica]18:18 I will raise up for them a Prophet like you from among their brethren, and will put My words in His mouth, and He shall speak to them all that I command Him. [/font][font=Arial, Geneva, Helvetica]18:19 And it shall be that whoever will not hear My words, which He speaks in My name, I will require it of him. [/font][font=Arial, Geneva, Helvetica]18:20 But the prophet who presumes to speak a word in My name, which I have not commanded him to speak, or who speaks in the name of other gods, that prophet shall die.' [/font][font=Arial, Geneva, Helvetica]18:21 And if you say in your heart, 'How shall we know the word which the Lord has not spoken?'-- [/font]18:22 when a prophet speaks in the name of the Lord, if the thing does not happen or come to pass, that is the thing which the Lord has not spoken; the prophet has spoken it presumptuously; you shall not be afraid of him.
This is a section of Deuteronomy I know well.. Its a test of a whether a prophet is from God and in this day and age I think I use it a lot.. lol.
20:4 for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.'
I love this promise.