intrepidlover
Melchizedek
I could do this the easy way and check Wikipedia, but I would like Jewish people to tell me the Jewish view of life after death.
Of course it is in the OT, where else would it be? But I was hoping someone would give me a summary, not just a few key words.its all in the OT,shades,sheol,waiting for judgement etc.
If I do it I will do it. I only mentioned that to illustrate how seriously one particular Christian believes in eternal torment. I have never believed in eternal torment and wonder how a person who believes in a loving God could contemplate such a view.I am sorry to hear that you have been having a difficult time lately and hope that you can make your way through it without doing anything rash.
Let me offer you a few resources in case you're looking to read more about reincarnation in Judaism:
About Gilgul Neshamot - Transmigration of Souls
Gilgul
https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Gilgul
I believe in eternal torment as a possibility, although I cannot bring myself to believe that anyone would choose it ...I only mentioned that to illustrate how seriously one particular Christian believes in eternal torment.
Well I contemplate it as a sign of God's gift of 'freedom' to His creature, that the gift is not relative nor conditional, but absolute.I have never believed in eternal torment and wonder how a person who believes in a loving God could contemplate such a view.
Spending time with a suicidal person doesn't count. The suicidal mindset can only be understood by someone who has personally had those feelings. But apart from that, I do not wish to discuss the subject of suicide which, as I said, I gave only as an example of a person who believes in eternal torment.I believe in eternal torment as a possibility, although I cannot bring myself to believe that anyone would choose it ...
On the other hand, I have spent time with a potential suicide, so I keep an open mind to every eventuality.
Take it from me. Christians have no problem talking about eternal or everlasting.I think many Christians stay locked into a vision of hell that has more to do with the medieval imagination than Scriptural revelation. Jesus himself talks of Gehenna, a place of abandonment, and that is my view of hell, a condition in which the self has, by its own will, severed every connection to that which is real, true, beautiful, and finds itself simply with no place to go, as it were, except to its own extinction.
And how does one measure 'eternal', outside of time?
Agreed.And if the punishment is eternal, with no hope of remorse, then it is in itself a bad thing — there is little point in punishing a creature that cannot learn, change, make good, apologise, etc.
Who knows what he meant? But he used the term everlasting in both contexts:I don't think Jesus meant Gehenna to signify an infernal region inhabited by demons employed in the creative torture of its occupants — rather he meant Gehenna as Gehenna was, a place where the rubbish of the city ended up when there was no more use nor want of it ...
I can relate to that because I have friends in Africa. In fact I publish a website about orphans in third world countries. It is definitely my opinion that today's third world countries were created in the past by European colonizers who ravaged the resources of these countries (and continue to do so) and destroyed the social fabric, leaving power in the hands of indigenous despots.If Christ were around today, I think he would point to the mountains of detritus dumped by the First World in the Third, and the lost souls who eke out an existence there, with the proviso that those who live on the discarded waste of 'civilisation' are the first in line to receive the gifts of divine mercy when they make their transitus.
If it is what you believe, then what does it matter where you post it?And I realize I have posted a Christian response in the Judaism forum, so mea culpa if I have upset anyone.
Thomas
Well, no, the afterlife is discussed very little in the Tanach. Most discussions are found elsewhere. It's not all nearly as set in stone as the afterlife beliefs in many other traditions but it also doesn't typically get a lot of emphasis, although during some periods it has received a huge amount of emphasis. Some formulations are extremely complicated. Sometimes there is an eternal hell but in the vast majority of cases, no. I think the beliefs in eternal suffering probably surfaced due to the influence of other religious traditions. But arguably the same is true for most Jewish afterlife beliefs.
But heaven is present in the Psalms itself."Psalm 6 makes it clear that eternal salvation was not an idea present in Judaism prior to Greek influence."
A careful reading of this passage shows three distinct states evoked:Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake. For in death there is no remembrance of thee: in the sheol who shall give thee thanks? (KJV)
This passage makes it clear that Sheol is a place of utter despair.Psalm 86:13: "Your love for me is great; you have rescued me from the depths of Sheol."
This passage from Ecclesiastes isn't a denial of an afterlife.Before the Hellenistic period, Judaic afterlife was defined as follows: “All go to one place; all are from the dust, and all turn to dust again.”
What does being immortal have to do with an eternal afterlife?Eternal salvation is impossible without an immortal soul,
You're assuming that the word "shamayim" is equivalent to the contemporary concept of heaven. It's not and Jews don't refer to the afterlife as shamayim. It really would be better to say, "If I go up to the sky" . You'd have to show that shamayim and sheol and identified in the Tanach as afterlife locales. I believe that Sheol may be in relatively late source seen as a sort of resting place of the dead. As my Tanach teacher in the 9th grade explained it, it's like our world is a plane supported atop two pillars and beneath them is Sheol where the dead go essentially into an eternal sort of slumber. A better translation of Sheol might be "the grave".Psalm 139:8:
"If I ascend to heaven, You are there;
If I make my bed in Sheol, behold, You are there."
Not quite. You're applying the modern concept of soul. Where ever is nefesh identified with the soul concept we have today in the Tanach? You're applying concepts that aren't evidenced by the text. There is a really great analysis by Joel Hoffman in his And God Said: How Translations Conceal the Bible's Original Meaning of the words lev and nefesh which are usually translated as heart and soul. He looks at the ways they're used in context instead of projecting a contemporary meaning. Nefesh based on his close analysis of its use in the Tanach is closer to physicality, the body. Lev at least metaphorically is the nonphysical, both heart and mind."save my soul" = is itself a cry for heaven
I don't know about that. Certainly "the grave" is a place of despair. Nobody can praise God from there. They're in a state of lifeless slumber. That doesn't make it equivalent to Hell. But it doesn't even say Sheol in the Hebrew. It says Tachtiya. The root implies something under or beneath. As I think you've picked up, it's probably being used euphemistically for a low point in his life. Anyway one more reason you can't trust translations. Yours at least says Sheol when a different Hebrew word is used.This passage makes it clear that Sheol is a place of utter despair.
As such, it is synonymous with hell.
Okay, but the burden of proof is upon the person trying to show an explicit afterlife belief when none is apparent. The above passage is a statement of worldview. Can you find a place Ecclesiastes where it says something along the lines of, "But everything that lives will eventually go to a place of fire and suffering unless they are good and enter paradise"? No, you can't.This passage from Ecclesiastes isn't a denial of an afterlife.
It is a simple statement of fact: that all humans will die.
That's not so clear from the text. Sheol as it's described sounds pretty boring. And earlier sources don't make mention of it.What does being immortal have to do with an eternal afterlife?
Immortal means never dying. Clearly, the Abrahamic view is that we will all die
and that afterwords experience eternity.
But in this case it doesn't even say nefesh which you'd translated as soul (this is certainly its later meaning, but not clearly the earlier one.) Here it says ruach. In lieu of actually performing a time-consuming dig through my concordance I will only say that I think the attempt would reveal a different meaning entirely. Ruach is related to breath, to wind (perhaps this is the closest meaning of God's ruach during creation). On the other hand there is a ruach hakodesh associated sometimes with religious ecstasy and sometimes with prophesy. But if it means soul there then it's not like most souls known in Abrahamic traditions. It could be closer to the neshama yeteira or additional soul that Jews receive on Shabbat but I think it's probably not.Ecclesiastes 12:7 makes it clear that when we die, the soul is taken away by God. It is clear from the passage that this "taking away" would equal the state at which the soul was in before we were brought to life.
Certainly "the grave" is a place of despair.
The verse that directly precedes this one (139:7) shows that "the psalmist" is saying there is no way to escape the presence of God, agreed?If I go up to the sky You are there; If I make my bed in hell, behold, You are there.
So what? The Quran has mutiple names to refer to Paradise/Hell that Muslims don't actually use to refer to them in common usage either. The content+context of the verses makes the meaning clear....Jews don't refer to the afterlife as shamayim.
I wasn't using Ecclesiastes to prove the afterlife. I was using it to show how that website clearly misrepresented the meaning of a text to suit its own agenda. And you yourself have admitted that it did. Therefore, you should also agree that it's an unreliable source.Okay, but the burden of proof is upon the person trying to show an explicit afterlife belief when none is apparent. The above passage is a statement of worldview. Can you find a place Ecclesiastes where it says something along the lines of, "But everything that lives will eventually go to a place of fire and suffering unless they are good and enter paradise"? No, you can't.
You can translate it as whatever you want, "breath", "soul," "conciousness" whatever. My point lay elsewhere and is unaffected by semantics.But in this case it doesn't even say nefesh which you'd translated as soul
c0de said:??? That makes no sense D
How can despair exist in place where consciousness doesn't?
Clearly, your interpretation of Sheol can not stand.
The only reasonable interpretation of Sheol is Hell, i.e. a place of despair.
In this verse he's saying that the presence of God is everywhere and as I mentioned earlier in this post and previously, Sheol appears as a place where the dead rest in some sources. It isn't described as a place of punishment or a place where the wicked go or as one possible place that man ends up. All of these notions are foreign to the text.But think about this: if there was no afterlife, and death equaled a cessation of consciousness ("no remembrance") forever, then that would be an escape from the presence of God, by definition.
Only if you atomize the verse for exegetical purposes instead of reading shamayim as its used throughout the text. You come to the text with your own associations with the word heaven that don't appear in the source itself and so make connections not suggested by a close reading of the use of the word shamayim in context.So what? The Quran has mutiple names to refer to Paradise/Hell that Muslims don't actually use to refer to them in common usage either. The content+context of the verses makes the meaning clear.
The site may not be entirely reliable, but what I also said is that it's a statement of worldview. He didn't refer to heaven or hell because that wasn't part of his worldview. On the other hand, that the body goes back to the earth and God removes one's breath, one's life, from one's body was something he could relate to. If more important to him was a belief in heaven and hell it would show up somewhere. It doesn't.I wasn't using Ecclesiastes to prove the afterlife. I was using it to show how that website clearly misrepresented the meaning of a text to suit its own agenda. And you yourself have admitted that it did. Therefore, you should also agree that it's an unreliable source.
It's actually quite important because if nefesh is really related to physicality then he's not saying "save my soul", he's saying essentially "save my body." His concern is most likely related to his knowing that he, like everyone, is heading off to Sheol when he dies.You can translate it as whatever you want, "breath", "soul," "conciousness" whatever. My point lay elsewhere and is unaffected by semantics.
In this verse he's saying that the presence of God is everywhere
Clearly, my interpretation is closer to the DIRECT meaning of these words.Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? -Psalm 139:7
Are you actually claiming that you are completely unbiased? That you have no subjective point of view here? You are the one who is applying the verse in some cosmological sense, as if the speaker of the verse was an astronaut, waiting to travel "up to the sky" via Apollo 13. As if that makes much more sense?You come to the text with your own associations with the word heaven that don't appear in the source itself
Let's take a look at those surrounding verses, shall we?...as the surrounding verses indicate. ... It's connected to threats to David's life from which he was protected,
??? What !!And you continue to insist that Sheol is no afterlife at all.
---
Yet you argue against Sheol as the absence of the self entirely.
But I am using it as it is used in other parts of the text. This is from wikipedia:Only if you atomize the verse for exegetical purposes instead of reading shamayim as its used throughout the text.
in Hell there won't be either, so...Praise isn't repentance.
If a source is clearly misrepresenting text material then it is most definitely unreliable. Yet you still back it?The site may not be entirely reliable, but what I also said is that it's a statement of worldview
??? This doesn't even relate to what I was saying or using that passage for. And I don't know how you're getting that interpretation from ECC 12:7 anyway. But whatever...It's actually quite important because if nefesh is really related to physicality then he's not saying "save my soul", he's saying essentially "save my body." His concern is most likely related to his knowing that he, like everyone, is heading off to Sheol when he dies.