M
mojobadshah
Guest
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Here are excerpted verbatim from my volume of the Bhagavata-purana references [for brevity I’ve omitted chapter/verse reference numbers, but the excerpt is in tact so google-able]:
Isa (pronounced, ee-sha --- Spelt éça )
The word jagad-isa refers to the proprietor of all the universes.
Isa —O supreme controller
Everyone in this world is more or less guilty of the syndrome called Isa-mana, or proudly considering oneself the Lord.
Isa —O ultimate God
yoga-Isa —O master of all mystic power
Isa-tattva — the Supreme Lord, the supreme living force
Isa means Lord
Isa —O Lord
The Supreme Lord, being the supreme possessor of spiritual senses, is the master of the senses, Hrsikesa (Hrsika + Isa). ‘Hrsika’ means the senses, and ‘Isa’ means the master.
My little Sanskrit dictionary lists:
Eesh (eesh) – To rule, to goven.
Yes, I'm seeing your point. These forms are post-Vedic forms. Do you know of any that appear during the Vedic period? Isa "Lord" looks like it may be a counterpart of the Avestan Izha "Angel of Worship" cf. ishyo, yazata "Divinity," Yasna, Ishaya "Worship"
Ishayas Gerezda "sacrifice of the milk" associated with Izhaya "angel of the sacrifice" cf. Ishayas
OIran. Gerezda : Gk. khristos > christ
OPers. Xsh-ayaa-rshaa > Heb. Akhash-ve-rosh > Gk. As-oue-ros
OIran. -ayaa- > Gk. -oue-
OIran. Izh-aya- > Gk. Ies-ou-(s)
problem simple vowel ii- > ie
Question: what happens to Old Iranian words with simple vowels like [ii] that precede sibilant like [zh]?